Bővebb ismertető
Az idegen szavak használata ellen lehet küzdeni, mértékkel nem is helytelen, de jelenlétük egy olyan kis nyelvben, mint a miénk egyszerűen szükségszerű. T. i. a világ új fogalmai többnyire nem a mi nyelvünkön születnek. Ennek oka persze nem a nyelvi szegénység, hanem a tudományos, kulturális és gazdasági potenciál szűkös volta. Következésképp a fejlődést jelentő új megoldások, tárgyak, eszközök, gondolatok idegen fogalomként jutnak a tudomásunkra. Jelentős részükre, hiszen nyelvünk modern, hajlékony, gazdag a szókincse - rögtön támad megfelelő magyar kifejezés, (így lett a computerből számítógép, a managerből ügyvezető, vagy az autóból gépkocsi, s lesz talán az internetből általánosan használt világháló, s tán a mobilból... no, hát mi? Mert a mozgó telefon, vagy a maroktelefon nem igazán jóhangzású). Az idegen szavak egy másik része - alighanem a fogalom, vagy a tárgy gyors terjedése miatt - azonnal bekerül az alapszókincsbe (pl. rádió, TV, interjú) egy harmadik, jelentős részüket pedig egyszerűen elkezdjük használni... Ezeket igyekeztünk ebbe a szótárba összegyűjteni, elsősorban a mai köznyelvben használatos kifejezéseket szedve össze. Így nem véletlen, hogy sokkal kevesebb benne a latin szó, mint mondjuk akárcsak 50 éve, viszont lényegesen több az angol, a mai kor "latinja". Érdemes megérteni, használni a köznyelv idegen szókészletét, melynek révén, végül is nemzetközi tudásanyag és szemléletmód áramlik hozzánk, s nem utolsó sorban, amelynek segítségével kifejezőbbé, árnyaltabbá, pontosabbá és változatosabbá tehetjük stílusunkat, ill. fellapozva megérthetjük mit írt az újság, mit mondott a politikus, s mit kell beírni a vízszintes 4-es sorba.